A pesar de nunca haber actuado en inglés antes de mudarse a Nueva York, el actor puertorriqueño Hiram Delgado, llegó dando un batazo jonronero en Broadway.
Hiram es de Carolina, Puerto Rico, y nunca había actuado en inglés, por lo que trabajar en la Gran Manzana como actor fue un desafío. Sin embargo, en 2019 fue elegido por primera vez para la obra Take Me Out en un papel completamente de habla hispana.
Take Me Out, del dramaturgo Richard Greenberg celebra las complejidades personales y profesionales del pasatiempo favorito de Estados Unidos, el beisbol. Cuando Darren Lemming, el jardinero birracial central estrella de los Empires, sale del closet y se declara gay, la recepción fuera del campo revela un aluvión de prejuicios tácitos relacionados con la sexualidad y la masculinidad, el dinero y el poder, y la raza y la clase. Al enfrentarse a algunos compañeros de equipo hostiles y amistades tensas, Darren se ve obligado a lidiar con los desafíos de ser una persona gay de color dentro de los límites de una institución estadounidense clásica. Mientras los Empires luchan por unirse hacia una temporada de campeonato, los jugadores y sus fanáticos comienzan a cuestionar la tradición, sus lealtades y el precio de la victoria.
Este otoño, Take Me Out, regresó a Broadway después de ganar el premio Tony al Mejor Reestreno en junio con Delgado retomando su papel como Martínez en la aclamada obra.
Un jonrón es poco para describir tu llegada a Nueva York… ¿cómo fue audicionar en Broadway a pesar de no dominar el inglés?
Yo audicioné para esta obra antes de la pandemia y fue una oportunidad que se me dio para trabajar con Scott Ellis, un director que yo había visto su trabajo antes y Richard Greenberg. La primera obra que yo vi en Nueva York fue de Richard Greenberg. Así que conocía el nivel, el potencial y la oportunidad, así que audicioné. Recuerdo cuando mi agente me dijo: ‘te escogieron para la obra’. Ese día fue un día surreal.
La obra es resiliente, ha sobrevivido una pandemia y altibajos en Broadway, y aun así ganó varios premios Tony.
Empezamos a ensayar y la pandemia paso y estuvimos así por un año y medio cuando Broadway se fue oscuro. No sabíamos lo que íbamos a hacer, no sabíamos lo que iba a pasar, no sabíamos si la íbamos a volver a hacer, pero pasó. Creo que fue una de las primeras obras que abrió Broadway y ese mismo día cuando la MLB también resolvió los asuntos que tenía con los peloteros. Fue el mismo día que el beisbol regresó a jugarse, una coincidencia bastante grande. De allí ganamos el Tony como ‘Best Revival’ y de allí el resto es historia. Es muy raro hacer una obra que una pandemia le paso por el medio y sobrevivió, se hizo y gano el Tony y se vuelve hacer. Acepto todo con mucha humildad.
¿Cómo fue ganar el Tony? Tengo entendido que cuando subiste al escenario con el elenco para aceptar el Premio, llevabas una bandera puertorriqueña.
Ganar el Tony fue como un sueño. Me sentí extremadamente orgulloso porque yo vengo de un sitio tan diferente a Nueva York. Yo estaba en la fila para la alfombra roja de los Tony’s y detrás de mi estaba Chita Rivera, Lin Manuel Miranda, toda la realeza de Broadway, era como un poco surreal. Además, entramos, nos sentamos ¡y ganamos! Teníamos una razón para estar allí sentados y rodeados de todas estas estrellas. Recuerdo que ese día era el Dia del Desfile Puertorriqueño y en medio de la tarima, yo saque la bandera de Puerto Rico, porque estaba muy orgulloso.
¿Por qué es tan importante el mensaje de la obra?
Qué pasa si el jugador estrella de ese equipo dice ‘yo soy gay’. Sabemos por experiencia que los deportes masculinos organizados mayormente son lugares donde hay una masculinidad toxica, donde la gente no esta tan abierta a LGBT, hay una visión muy cerrada sobre cómo deben ser las personas. Esta obra juega con ese pensamiento y dinámica, ‘¿qué va a pasar después de eso?’.
¿Cómo describes la obra?
La obra tiene un poco de todo y es extremadamente cómica, pero de pronto la cosa se pone bien seria e incómoda, porque también hay mucho el tema del racismo, porque el jugador es negro; así que eso también está cocinándose debajo de esta comedia y discusión de la homosexualidad.
Cuéntanos sobre tu personaje. ¿Es homofóbico?
Mi personaje se llama Martínez y es un jugador latino, y yo decidí que era puertorriqueño, lo más similar a mí. No importa de donde es el jugador porque el personaje representa al jugador latino, porque algunos de los mejores jugadores han sido latinos y eso hay que celebrarlo.
Hay aspectos de homofobia en mi personaje y en todos los personajes realmente. Pienso que el personaje sirve como una pared donde el personaje principal tiene que decidir entre atravesar la pared o irse por el lado. Ambas opciones tienen consecuencias distintas. Si lo que decides pelear vale la pena –y si vale la pena, que vas a hacer.
¿Qué le recomiendas a la audiencia para que vaya a ver la obra?
Yo sé que Broadway es muy caro, pero si estas dentro de un presupuesto, pasa por la boletería, porque a veces tienen unos descuentos muy buenos.
Más detalles y boletos en https://takemeoutbway.com/.
Notas relacionadas: Nathalie Hazim “Desde Cero”